可能很多外國人在瀏覽中國門(mén)戶(hù)網(wǎng)站時(shí)會(huì )感到費解,為什么一些大型互聯(lián)網(wǎng)公司的網(wǎng)站顯得格外、凌亂、臃腫?現在你就可以瀏覽一下中國最知名的互聯(lián)網(wǎng)公司之一,騰訊網(wǎng)的主頁(yè)QQ.COM,相信它會(huì )給你留下深刻印象。 騰訊主頁(yè) BBC新聞主頁(yè) 第一眼看到騰訊新聞的感覺(jué)可能就是無(wú)從下手,相比于BBC新聞主頁(yè),無(wú)疑太凌亂臃腫了。許許多多的文字、鏈接、以及動(dòng)態(tài)圖,這么多雜亂無(wú)章的內容,讀者根本不可能看完,閱讀體驗實(shí)在糟糕。 盡管它們第一眼看起來(lái)嘈雜沒(méi)有邏輯,但事實(shí)上如果理性思考分析,或許就能獲得新的知識和見(jiàn)解。作為互聯(lián)網(wǎng)從業(yè)者,讓我們來(lái)仔細探究其背后的原因,畢竟熟知本土網(wǎng)頁(yè)體驗的獨特之處對于跨國產(chǎn)品的市場(chǎng)推廣和運營(yíng)至關(guān)重要。 漢語(yǔ)文字不同于英文,天然讓西方人有凌亂感 漢語(yǔ)沒(méi)有首字母大寫(xiě)。所以英文母語(yǔ)的讀者在瀏覽中文網(wǎng)站時(shí)就會(huì )覺(jué)得格外吃力。因為他們在閱讀英文內容時(shí),會(huì )潛意識尋找大寫(xiě)字母,找到段落開(kāi)頭之后再開(kāi)始閱讀,但是漢語(yǔ)沒(méi)有這種顯眼的標記,所以當外國人瀏覽滿(mǎn)屏看起來(lái)差不多的漢字時(shí),由于閱讀習慣的差異才會(huì )覺(jué)得難以忍受。但中國人自己卻會(huì )覺(jué)得很平常。 漢語(yǔ)文字之間沒(méi)有空格。英語(yǔ)單詞之間都有空格,但是中文卻都是連續的。所以外國人瀏覽中文網(wǎng)站會(huì )覺(jué)得不友好并且痛苦,但是中國人自己卻不這么認為。 漢語(yǔ)每個(gè)字都很重要。比如這句英語(yǔ)「Hvae you raed sneetnces lkie tihs bferoe?」這句話(huà)單詞順序是對的,但是每個(gè)單詞的拼寫(xiě)卻是錯的,單詞開(kāi)頭和結尾的字母正確,中間部分的順序亂七八糟,英文單詞排序符合語(yǔ)法,這樣的英文并不影響閱讀。中文也有相似的表述,比如這句「研表究明,漢字序順并不定一影閱響讀!事證實(shí)明了當你看這完句話(huà)之后才發(fā)字現都亂是的?!惯@句話(huà)每個(gè)詞都是對的,但是語(yǔ)法卻是亂的,這樣的漢字并不影響表意。 漢字密度天然比英文高。漢語(yǔ)文字總是正方形,是二維的,其每個(gè)字都有大概10個(gè)筆畫(huà),但是英文的每個(gè)字母一般只有一兩個(gè)筆畫(huà),這一點(diǎn)也讓漢字天然比英文看起來(lái)繁雜。 |
嘉興雷鳥(niǎo)是一家集企業(yè)軟件開(kāi)發(fā),WEB網(wǎng)站建設,移動(dòng)APP制作等綜合型的互聯(lián)網(wǎng)公司,為嘉興顧客提供一站式的企業(yè)軟件開(kāi)發(fā),安卓app開(kāi)發(fā),ios開(kāi)發(fā)服務(wù),同時(shí)為嘉興企業(yè)提供全面移動(dòng)互聯(lián)軟件技術(shù)解決方案,是嘉興知名的綜合型APP軟件外包開(kāi)發(fā)公司。根據前期調研方案和客戶(hù)實(shí)際需求,以專(zhuān)業(yè)獨到的設計理念、精益求精的技術(shù)精神、嚴格完善的品控系統,為嘉興每一位客戶(hù)提供專(zhuān)屬的移動(dòng)互聯(lián)軟件技術(shù)解決方案。經(jīng)過(guò)不斷積累,嘉興雷鳥(niǎo)陸續推出視頻直播APP、電商商城APP、P2P網(wǎng)貸APP、智能硬件APP開(kāi)發(fā)、移動(dòng)APP開(kāi)發(fā)、微信公眾平臺開(kāi)發(fā)、一元購APP、智慧社區服務(wù)APP、生活服務(wù)O2O系統APP等各類(lèi)APP產(chǎn)品,為嘉興各行企業(yè)向移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)轉型奠定了堅實(shí)基礎。在激烈的市場(chǎng)競爭中,嘉興雷鳥(niǎo)創(chuàng )造了嘉興軟件定制開(kāi)發(fā)行業(yè)的卓越口碑,是具有更高品質(zhì)的移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)軟件技術(shù)定制服務(wù)商。